Godzilla. 2016-10-18
网站建设
有必要翻译你的商业网站吗?
在当今全球化的世界中,接近世界上其他国家的客户从未如此简单。由于技术的发展,一个企业现在可以轻松地与消费者进行交易,尽管在另一个国家。事实上,近30%的欧盟消费者承认定期从国外的零售商在线购买商品。然而,超过90%的消费者承认,如果有关产品或服务的信息以其母语提供,他们就更愿意承诺购买。
正如你所看到的,语言在当今商业世界中的作用是至关重要的。通过接触他们母语的人,你不仅允许他们对你的产品感觉更舒适,然后导致购买,你也创造了一个更专业的形象,这有助于在国外的市场建立一个巨大的新的品牌。
由于您的网站在许多情况下将是您和您在国外的客户之间的第一联系人,您只需确保您的数字内容的专业和准确的翻译。为了确保准确性,强烈建议与专业翻译公司合作,该翻译公司专门为商业部门提供翻译服务。
一个理想的情况是设计一个具有翻译国外市场的网站。但是,如果您已经有一个功能齐全的网站在线,这也许是不可能的。确保您的网站具有完全响应和移动设备适用性是关键,但选择需要翻译的内容随后也是一个非常重要的决定。
这种情况的一个很好的例子是,只有少部分库存被提供给国外客户。如果是这样,翻译您网站的所有内容可能会对预算造成太大的压力,尤其是中小型企业。然而,重要的是要记住,翻译你的整个网站创造一个更专业的形象,这让你的公司脱颖而出。
文化翻译
在进行商务翻译时,很多事情都会出错。最常见的错误之一是忽视了你的家乡和目标国家之间文化差异的重要性。这是专业翻译的一个关键因素,因此与提供翻译服务的机构合作可以保证在翻译您的材料时将任何地方的文化或社会差异纳入网站。
这方面的一个很好的例子可能是中国和欧洲文化中如何看待白色的差异。在欧洲,白色类似于提醒我们清洁,而在中国,符号标志是非常重要的,它象征着死亡。
与专业人士合作
同样,确保您的商业网站的翻译是准确和高质量的重要性,不仅对消费者满意度,而且对品牌形象至关重要。与专业提供商务翻译服务的专业翻译公司合作可以保证这一点。这些公司不仅会逐字翻译您的内容,而且会考虑您的家和目标市场之间的任何文化差异以及消费者行为,并相应地调整您的内容。
如何展示您的翻译
如果您决定翻译您的网站,则必须将所有网页连结在一起,让访客选择偏好的语言。这样做的最常见的方法之一是简单地通过下拉列表链接页面,您的网站的访问者将能够选择他们的母语。或者,另一种解决方案是根据访问者的位置定义语言页面,例如,位于法国的人将被自动重定向到您的网站的法语版本。
国际SEO
最后,但绝对不是最不重要的。翻译您的网站内容的一个好处是,您的目标市场中的用户将能够通过搜索引擎有机地找到您。重要的是要密切关注您的国际SEO工作,这从长远来看可以是非常有益的。
如您所见,网站翻译涉及许多因素,可以直接或间接影响您的项目。如果以混乱的方式进行,将浪费时间和金钱。在开始之前,请确保选择正确的翻译合作伙伴。与专业从事商业或营销翻译服务的翻译公司合作,可以确保文化和本地差异也纳入到帐户中,并将您的资料翻译成最高的标准,并且您的网站将从技术角度你的。网站翻译对于客户满意度和品牌形象很重要,因此必须专业地计划和执行。
下一篇:网页设计中如何做品牌建设
上一篇:新颖的教育网站设计实例
浏览次数: 1639 次
文章评论: